Български паспорт на дете, родено в чужбина

  • 2 061
  • 5
  •   1
Отговори
  • Мнения: 7
Здравейте!
Ситуацията е следната:
Аз съм българка, партньорът ми е поляк. Живеем в Англия и чакаме дете.
Въпросът ми е: Ще имаме ли проблем с издаването на ЕГН и български паспорт на детето? Ако не, каква е процедурата? Благодаря!

# 1
  • в сърцето на един мъж...
  • Мнения: 10 669
Защо трябва да имате проблеми? След като вие сте българка, детето има право на български паспорт и ЕГН. След като се роди, вземате акта му за раждане, подавате документите в общината по местоживеене, гражданско състояние, от там те ще ви кажат какво ще ви трябва още. След като стане готов акта за раждане, подавате в полицията документи. Имайте предвид, че ще трябва да сте и двамата родители за първи паспорт, а издаването на акт за раждане може да трае около месец, тъй като правят правни проверки за деца, родени в чужбина. За да излезете от Англия, ще ви трябва пасаван, който се прави в посолството на България. И за двете трябва да се обадите в съответните служби и да проучите какво трябва да съберете като документи, за да представите.

# 2
  • онче бонче бонбонче
  • Мнения: 16 073
Обадете се в българското посолство в държавата, където живеете, дори вече се комуникира по имейл и ще ви кажат точно какви документи трябват и къде да ги подадете.

# 3
# 4
  • Мнения: 1 249
Акта за раждане, плюс вашите лични карти не се подава в общината по местоживеене, а към администрацията на Ритуалната зала към съответната община, това е за големите общини. Получаването е от общината. Съветвам ви да намерите телефонния номер и да се обадите за повече информация. Акта за раждане ако е от голяма община е готов за около 10 дни, за малките общини трае по-дълго, ако се изпраща в по-голама община. Обадите се лично и питайте за превода на Акта за раждане, какъв трябва да бъде, апостол и т.н. Може да направите и пълномощно на някой, заверявате в посолството.

# 5
  • MT
  • Мнения: 538
Няма да имате проблеми. След акта за раждане(преведен на български и заверен с апостил), ще може да издадете документи (акт за раждане на български и паспорт) в българското посолство. Питайте там за информация.

Ако сте женени, това също трябва да се преведе. Ако не сте, просто го вписвате като баща.

Питайте по-точно в посолството, там ще ви кажат. Аз правих документите на детето си, с помощ от баща ми (той имаше генерално пълномощно). За паспорта беше по-сложно, защото трябваше да се връщаме в България и там беше неуредица в моята по-малка област.

Общи условия

Активация на акаунт